您的位置: 首页 > 英语百科 >

“Dog days”不是"狗日子"!真正的意思你绝对想不到!

100次浏览     发布时间:2024-11-21 08:37:29    


你可以说Hot to death.热到死

那么你一定会问,华尔姐吐槽了半天天气,Dog days 究竟是什么意思?哈哈,其实之前说的这些都和dog days有关,因为Dog days 是“三伏天,大热天”的意思

I can do nothing except for swimming in the dog days.

三伏天除了游泳,我什么都做不了。

PS: 怎么可能?我还可以在屋里吹空调啊~~~


强调热度的句子:

  1. It's hot enough to melt hell. I hope it will be cooler soon. 现在热得足以把地狱熔化了,希望很快能够凉快一点。It's not just hot, It's Africa hot! This weather is terrible. 不止是热,是像非洲一样热!天气热得吓人。描述闷热感受的句子:It's stifling! I can hardly breathe.天气太闷热了!我都没法呼吸了。
  2. I can't bare the heat; I am leaking!
  3. 我受不了这么热,我浑身都在滴水!
  4. 通过比喻或夸张表达热的句子:
  5. Let's stay at home; you could fry eggs on the sidewalk.
  6. 我们呆在家里吧,人行道上都可以煎蛋了。
  7. It's raining fire! 天气火热火热的!
  8. Today is a thermometer breaker! Let's go swimming.
  9. 今天热得温度计都要爆了!我们去游泳吧。
  10. 表达热到影响思考或活动的句子:
  11. It's too hot to think. I need to find someplace to cool off.
  12. 热得我都没法思考。我需要找个地方凉快凉快。
  13. I am sweating like a pig, and I'm not doing anything.
  14. 虽然我什么都没做,但还是汗流浃背。
  15. 直接描述热度的句子:
  16. It's hot with a capital "H". Turn up the air conditioner!
  17. 今天是最热的一天,快把空调打开!

相关文章