栏目导航
首页
英语百科
首页
英语百科
您的位置:
首页
>
英语百科
>
“不服不行”用英语怎么说?
我们在某些情况下,对方的观点、能力、表现等令人深感佩服,到了不得不服的程度。那在英语怎么表达不服不行?不服不行用英语怎么说?一、Can't argue with that不服不行这个短语字面意思是“无法与之争辩”,但通常用来表示对某个事实或观点的认可,即“不服不行”。举个例子:Her perform
吃饭"AA"不能直接说 Let's AA,老外根本听不懂!
听说在国外,聚餐时大家经常“AA制”,也就是各自支付自己的那一份费用。到了聚餐的餐厅,大家围坐一桌,点完菜后,小明觉得是时候提出“AA制”了。他站起来,清了清嗓子,然后大声地说:“Let's AA!”餐厅里瞬间安静下来,所有人都看着他,有的人露出了困惑的表情,有的人则忍不住笑了起来。小明有点摸不着头
“我信你个鬼”用英语怎么说?
如果你不相信人家的话经常挂在嘴边的一句话就是“我信你个鬼”那在英语中怎么去表达?下面一起来学习相关的话题:我信你个鬼用英语怎么说?“我信你个鬼”在英语中通常可以用一种讽刺或调侃的语气来表达可以用以下表达来说:I wouldn't trust you if you said the sun rises
in my book说成“在我的书中”?还能这样翻译...
在这个信息爆炸的时代,我们每天都在接收着各种各样的信息。很多人喜欢看书,如果老外跟你说in my book是什么意思?表示在我书本里吗?in my book是什么意思?“in my book”这个短语在英文中通常表示“在我看来”或“依我之见”然而,更常见的翻译是“依我之见”或“在我看来”,以表达一种
老外眼中I'm still like a baby≠我还是个宝宝,真正的意思太扎心了
一位美女老外小姐姐跟你说I'm still like a baby是什么意思?是不是理解为我还是个宝宝,但实际上,这个表达的真实含义可能远比这要复杂和深刻。"I'm still like a baby" 不是 “我还是个宝宝"这里的“like a baby”字面上确实指的是“像婴儿一样”其实真正的意
“二手房”用英语怎么说?
相对于新房,二手房的价格往往更加亲民。因为二手房已经经过了一段时间的折旧,所以价格会更加合理。那么用英语怎么说?二手房用英语怎么说?在英语中,我们通常用“second-hand house”或“resale house”来表示二手房。Resale美[ˈriːseɪl]。其中文意思是“再贩卖;转售;零
“半个小时” 不是 "half a hour" 你错了这么多年!
相信很多人在学习英语时,都曾经听说过“half a hour”这个表达。这个错误可能源于对“half”和“a”两个词的直接组合,认为它们可以直接用来修饰任何名词,包括时间单位“hour”。但实际上,在英语中,当我们要表示“半个小时”时,并不需要加上“a”。半个小时用英语怎么正确表达在英语中,表示“半
"keep your shirt on "可不是让你“穿上衬衫”,别闹笑话啦!
有次看美剧无字幕一个句子"keep your shirt on "不知道是什么意思?刚开始以为是穿上衬衫,一看真正意思相差太远啦。keep your shirt on是什么意思?“keep your shirt on”是一个英语习语,其意思是保持冷静,别生气。它通常用来告诉某人不要激动,保持镇定和耐
记住:“找工作”不是 find a job,千万别说错!
图源:人民日报最近吉米老师和外教聊天,又发现了一个中国学生很容易犯的错。外教反映,有同学把“我正在找工作”说成了 I'm finding a job,当时他就懵了。这句话到底哪里有问题,正确表达又怎么说呢?和吉米老师一起看看吧~找工作≠ find a joblook for a job找工作“我正在
“我剪头发了”可不是I cut my hair! 那外国人是怎么说的?
在日常生活中,我们经常会因为各种原因去修剪或改变我们的发型。如果你跟老外聊天我剪头发了直接说I cut my hair老外表示很震惊!老外会认为"你自己给自己剪头发"我剪头发了用英语怎么说?外国人通常是怎么说的呢?以下是几种常见的地道表达:I got a haircut.这是最常见的表达方式,简单明
«
1
2
...
6
7
8
9
10
11
12
...
125
126
»