您的位置: 首页 > 英语百科 >

你的眼镜多少度可不是What degree are your glasses? 不要再用错了!

100次浏览     发布时间:2025-03-09 00:30:34    

你是否曾在与外国朋友交流时,好奇地问出“What degree are your glasses?”却发现对方一脸困惑?别担心,这并不是因为你的英语不够好,而是因为你可能误用了表达。今天,就让我们一起探索眼镜度数的英语正确表达,让你在询问和回答时更加得体,避免尴尬,成为真正的跨文化交流小能手!

你眼睛多少度用英语怎么说?

在英语中,询问别人的眼镜度数,正确的表达是“How strong are your glasses?”或者“What is the prescription of your glasses?”这里的“strength”指的是眼镜镜片的屈光度,而“prescription”则是指眼科医生开具的处方,包括镜片的度数。

例句:

  • How strong are your glasses? I noticed you wear them for reading.
  • (你的眼镜多少度?我注意到你阅读时会戴上它们。)
  • The prescription of my glasses is -2.0 diopters for nearsightedness.
  • (我的眼镜处方是-2.0屈光度,用于近视。)

询问和回答“眼镜度数”

当你想要询问别人的眼镜度数时,可以使用上述的表达方式。而回答时,你可以根据实际情况提供具体的度数。

例句:

  • A: How strong are your glasses? B: They are quite strong; I have -4.0 diopters.(你的眼镜多少度?我的度数挺高的,我有-4.0屈光度。)

“度数深浅”如何表达?

在英语中,“度数深浅”可以表达为“the strength of the prescription”或者“the depth of the prescription”。这里的“strength”和“depth”都可以用来描述镜片的屈光度。

例句:

  • My new glasses have a stronger prescription than my old ones.(我的新眼镜比旧眼镜的度数更深。)
  • The depth of her prescription has increased over the years due to her long hours of screen time.(由于长时间面对屏幕,她的眼镜度数逐年加深。)

拓展其他眼睛短语

除了询问眼镜度数,还有一些与眼睛和视力相关的短语,可以帮助你在不同场合下更自然地交流。

  1. Need glasses:需要戴眼镜。
  2. Contact lenses:隐形眼镜。
  3. Eye exam:眼睛检查。
  4. Glasses for reading:老花镜。
  5. Long-sighted/short-sighted:远视/近视。
  6. Glare:眩光。
  7. Eye strain:眼睛疲劳。
  8. Night vision:夜视能力。
  9. Color blindness:色盲。
  10. Eye protection:眼睛保护。

相关文章