栏目导航
首页
英语百科
首页
英语百科
您的位置:
首页
>
英语百科
>
最地道英语口语100条
1.Have a nice day. 祝你今天愉快2. So far, so good. 目前为止一切都好3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒4. Keep it up! 继续努力,继续加油(stay on)5. Good for you. 好啊!做得好!6. Time
有关颜色的英语俚语1
1.in someone’s black books:失宠于某人亨利八世一直想罗马天主教廷,于是列出了一份英国隐修院的名单,并且搜罗了罪名,最后,这些隐修院的土地都收归国王所有。而亨利八世编写的这些英国隐修院的名单以及罪名也就是第一本black book,即记过册。后来的军队、警察以及大学也编制了类
学会这6000个地道表达,让你轻松攻略英语口语!
地道口语之合辑(七十四)I don’t know what else to do. 我不知道还能做什么。Why don’t we talk about this on the way to work? 我们不如在去上班的路上谈。I think you actually met her. 我觉得你应该
英汉语在颜色方面的表达差异
英汉语在颜色方面的表达差异在语言学习中,关注颜色词在中西方文化中的差异不容忽视,这对进行跨文化语言交际大有裨益。 一、颜色词和人的情绪 英语国家极为重视颜色的情感反应,喜欢用颜色比喻人的心情。1.蓝色蓝色在西方文化中含有“忧郁或沮丧”之意。例如:A blue Monday(不开心的星期一)
新概念英语作文素材,高级表达,期末考试用得上
A series of coincidences一系列的巧合plot to bring about the hero’s downfall阴谋搞垮主人公in real life在现实生活中on a walking tour在徒步旅行中be killed in action during the wa
每日英语 once in a blue moon是什么意思?
once in a blue moon是什么意思?once:一次blue moon:蓝色的月亮once in a blue moon出现一次蓝月亮?直译出来是没错的,但是却很难理解其中的意思,那该怎么翻译呢?once in a blue moon:千载难逢/百年一遇千载难逢/百年不遇据说,这个成语的
“pigs can fly”真的不是“猪会飞”?
pigs can fly不是猪会飞,而是根本不可能的事!There is no chance of that ever happening.Mini V'll do that till pigs can fly. He seldom returns money borrowed from other
晨读英语Day46每个人都只活一次
You only live once, but if you do it right, once is enough.你只活一次,但如果你做了你想做的事,一次就已足够。这句话旨在鼓励人们不要畏惧自己想做而不敢做的事。每个人只活一次,一定要活得精彩,活得尽兴。词汇点津1. once /wʌns/adv
【英语口语】美国人经常用的100句生活口语
1. Have a nice day. 祝你今天愉快2. So far, so good. 目前为止一切都好3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒4. Keep it up! 继续努力,继续加油5. Good for you. 好啊!做得好!6. Time flies!时
“blue moon”能翻译成“蓝月亮”吗?真正的意思差远了!
英语中有一个表达“blue moon”,看到它的第一反应是不是“蓝月亮”?从字面意思来看它的中文确实是“蓝月亮”,但是并不能这么理解。blue moon: the second full moon (= the time when the moon is shaped like a complete
«
1
2
...
47
48
49
50
51
52
53
...
118
119
»