您的位置: 首页 > 英语百科 >

“You are an old dog” 可不是骂你,理解错误就尴尬了!

100次浏览     发布时间:2025-02-02 01:16:46    



中英文化背景的不同,给学习者设置了很多障碍,但也增添了不少乐趣。

比如,要是有人对你说: “You are an old dog(你是条老狗)” ,你会不会火冒三丈,想出手教训对方一顿?

吉米老师告诉你,先不要生气上火,在英语中,这句话不是辱骂人,相反,其实是在 夸赞 你,你应该高兴才是。

狗狗很可爱,自古以来就是人类最忠实的朋友和好帮手,也是人们最喜欢的宠物之一。

但在汉语语境中,有关狗的表述负面的词语比较多,十之八九不是好话,像什么狗仗人势,狼心狗肺,猪狗不如,狗眼看人低等等。所以,骂人是 “狗” ,挨顿打不算冤枉。

而在英语环境中,虽然也是有褒义有贬义,但正面的居多,就像上面所说的 “You are an old dog” ,实际意思是善意的夸赞。

“old dog” 可以指年龄比较大的狗,但用来指人的时候,是形容对方是一个一个 经验丰富,技艺高超,精明老练的人 ,如同我们俗语说的 “老手,熟手” ,甚至 “老司机”

“old dog” 的同义词是 old hand

例句


He is an old dog in fixing the car.

他是修车的老手了。


He is an old dog in playing chess, defeating even seasoned players.

他在下棋方面可是一位老手,能够击败那些经验丰富的选手。


old 相关常见习语

old 是一个大家比较熟悉的单词,有 “老的,旧的,年纪大的” 等意思,它构成的习语很多,其中不少不能仅靠字面意思来判断,另有约定俗成的含义,下面跟吉米老师一起来看一下~~

1.old school

可不是 “旧学校”

school 在这里主要表示 “流派、学派”“风格” , 在外国人的潜意识里已经把这个习语认定为 “守旧派,保守派,老派” 的意思;或者与现代风格相反的 “传统的,旧式的,早期的风格”

例句

We're about to take it to the old school!

我们将回到守旧派!


He was sent to a fusty old school in the country.

他被送进了乡下一所古老守旧的学校。

2.old man

这是个日常生活中使用的太多的词语。

字面意思为 “老人” ,但实际上更多表示 “老爸;老公;男朋友”

一般用于口语。

例句

Her old man left her a few million when he died.

她老爸去世时留给了她好几百万。


My old man plans to take singing lessons after retiring this year.

我家老头计划今天退休后去学习唱歌课程。


3.old cock

cock “公鸡” ,但这个习语不是指 “老公鸡” ,也不是骂人。

口语中,老外用 old cock 来称呼好友,相当于我们中文说的 “ 老兄”

例句

How’s things, old cock?

怎么样,老伙计?


Why aren't you in Beijing, old cock?

你怎么不在北京了,老朋友?

4.old hat

字面意思是是 “旧帽子” , 实际表示 “守旧的人,过时的东西,陈腐的事物” ,与 out of fashion 意思差不多。

例句

I own a condo in the downtown area.

我在市中心有一个公寓。


Many young people in China can't afford to buy a condo.

许多中国年轻人都买不起房子。


5.old chestnut

chestnut “栗子” ,但 old chestnut 不是 “老栗子” 。它的意思是一个笑话或故事被人说得太多了就没有意思了,也就是 “老掉牙的笑话,老一套,陈腔滥调”

源于十八世纪家喻户晓的一场戏,一个演员正在说一个关于苹果树的笑话,而另一个配角坚持说不是苹果树而应该是栗子树。

例句

I can't stand that old chestnut "follow your heart."

我不能忍受那句老话,“随心而行”。


He gave as his excuse for being late that old chestnut about the train being delayed.

他用火车误点那样老掉牙的说法作为自己迟到的借口。

6.old cat

“老猫” ,也用来表示 “老女人,脾气坏的老太婆,泼妇”

cat 在西方人眼里是是一种多愁善感,感情细腻,高冷又倔强的动物,所以常常用来代表女人。

例句

I don't like my neighbor. She is an old cat .

我不喜欢我的邻居。她是个坏脾气的老太婆。


Snow White's stepmother is an old cat.

白雪公主的后妈是个坏脾气的老太婆。


dog 相关常见习语

dog 相关的习语俚语可是太多了,不胜枚举。

吉米老师给大家整理了几个常见习语,大多是代指人的表达,抛砖引玉,朋友们还知道哪些呢?

1.black dog

一个具有可能很多人意想不到的含义的习语。

本意是 “黑狗” ,实际意思比黑狗更可怕,即 “忧郁症” 。也可以表示 “沮丧,意气消沉”

源于丘吉尔的名言:“心中的抑郁就像只 黑狗 ,一有机会就咬住我不放。”之后, black dog(黑狗) 便成了英语世界中抑郁症的代名词。

例句


I feel a black dog coming on whenever I get school.

一想到要上学我就心情低落。


Living with a black dog is possible, as long as you have support from family and friends.

只要有家人和朋友的关爱,抑郁症就并不可怕。

2.yellow dog

字面意思 “黄狗” ,不过它还有另一层意思,在口语中常表示 “卑鄙的人,懦夫,小人”

例句


He is a yellow dog, and all of us hated him.

他是个卑鄙小人,我们都讨厌他。


I dislike Tom for he is a yellow dog.

我讨厌汤姆,他是个卑鄙小人。


3.lucky dog

可不是 “幸运狗” 的意思,而是来形容人,表示一个人是 幸运儿 ,运气很好。

例句

He won the lottery. He was a lucky dog.

他中了彩票,真是一位幸运儿。


His wife is both pretty and smart. He's really a lucky dog.

他妻子又漂亮,又能干。他真是个幸运儿。

4.sea dog

可不是 “海狗” ,它主要有两个意思:一是海豹;二是经验丰富的 水手

例句

Her father is a sea dog who often goes sailing alone.

她的父亲是经常独自出海的经验丰富的老水手。


There're lots of animals in North Pole, for example whale, polar bear and sea dog, and I like polar bear best.

在北极有很多动物。比如鲸鱼、北极熊、海豹等,而我最喜欢北极熊。



5.lazy dog

“懒狗” ,更常用来表示 “懒惰的人,懒家伙,懒汉”

例句

What a lazy dog he is!

他这个家伙真懒!

Her husband is a lazy dog.

她老公是个懒汉。

6.a sly dog

sly “狡猾的” 意思,英语中多引申为 “狡猾的人,行为阴险的人”

例句

We should keep him at arm's length,he's a sly dog.

我们应离他远一点,他很阴险。


He's known as a sly dog. He's done many people in.

他很狡猾,经常陷害别人。

7.a sad dog

字面意思是 “一只伤心的狗” ,这个俚语的实际意思 “粗野的家伙,闯祸精,鲁莽的人,放荡的人”

例句

You're a sad dog. You spoiled everything.

你可真是太鲁莽了,把一切都搞砸了。


He was surprised that she thought he had been a sad dog.

他吃惊的是她竟认为他曾经是个放荡不羁的人。


相关文章