栏目导航
首页
英语百科
首页
英语百科
您的位置:
首页
>
英语百科
>
“无底洞”用英语怎么说?
“无底洞”是一个形象生动的表达,它原本指的是一个看起来没有底部、永远也填不满的洞。在英语中如何地道表达这个词?“无底洞”用英语怎么说?“无底洞”在英语中通常可以翻译为“bottomless pit”或者“a never-ending hole”。这个词组用来形容一个似乎永远填不满或永远没有底部的洞,
每天记住一个单词:intricacy
单词:intricacy音标:/'ɪntrɪkəsi/中文意思:复杂性,错综复杂性记忆方法:可以通过联想法来记忆“intricacy”。首先,将“intricate”(复杂的,错综复杂的)与“intricacy”联系起来,因为“intricacy”是“intricate”的名词形式。想象一个复杂的迷
“坐错站”用英语怎么说?
我匆匆忙忙地赶上了早班地铁,心里还盘算着如何利用这通勤时间复习一下昨晚没看完的资料。车厢内人潮涌动,我找了个相对安静的角落站定,耳机一戴,世界仿佛暂时与我隔绝。然而,就在我沉浸在自己的小世界里时,广播里突然传来了到站信息,一个陌生的站名让我猛地一惊,抬头一看,周围熟悉的景象已不复存在——我竟然坐错站
"再确认一下" 可别说成 "double confirm"!这是错误的!
在日常的英语交流中,我们时常需要用到“再确认一下”这样的表达,以确保信息的准确无误或是对某项安排的最终敲定。然而,直接翻译成“double confirm”虽然在字面上看似对应,但实际上却并非地道的英语表达,这背后蕴含了语言习惯与文化差异的问题。本文将探讨为何“double confirm”不是最佳
“yellow banana”不是“黄色香蕉”,真正意思让你大吃一惊!
美网女单决赛现场有人喊yellow banana侮辱郑钦文,她霸气回应I'll beat you我会打败你!下面我们一起来学习下这个英语表达是什么意思?yellow banana是什么意思?"Yellow banana" 的字面含义是“黄色的香蕉”。在美语俚语中,Banana有时被用作“疯子”的俚语
“假货”用英语怎么说?
假货是指为欺骗顾客而制造的仿造品,它们通常与正品在质量、性能、外观等方面存在显著差异。那如果你在国外如何表达假货?假货用英语怎么说?假货的英文表达是 "fake goods" 或 "counterfeit products"。这些词汇都用来描述那些非法制造或仿冒的、旨在欺骗消费者以获取不当利益的产品
"Your coat is loud" 不是“你的衣服很吵”,真正的意思是!
在这个色彩斑斓、个性张扬的时代,每一件衣物都不再仅仅是遮体保暖的工具,它们成为了我们情感的外衣,个性的标签。而当我们不经意间听到“Your coat is loud”,这绝非一句关于噪音的抱怨,那是什么意思?下面一起来研究下:“ Your coat is loud.”是什么意思?"Your coat
“贪官”用英语怎么说?
贪官的行为败坏了社会风气,加剧了社会的不公和不平等现象。他们的腐败行为往往伴随着权钱交易、权力寻租等不正当手段,这不仅败坏了社会道德风尚,更让人们对社会的公正性产生怀疑。这种不公和不平等感会加剧社会矛盾,影响社会稳定。贪官用英语怎么说?贪官在英语中通常被翻译为“corrupt official”或“
“你太过分了”英文怎么说?
"你的行为真的让我感到非常失望和难过。你不仅忽视了我们的约定和彼此的尊重,还以一种极其不负责任和自私的方式对待问题,这实在是太过分了。如何在英语中表达?你太过分了用英语怎么说?"你太过分了"用英语可以表达为 "You've gone too far" 或者 "That's too much"。这两种
老外挂在嘴边的 “You bet” 什么意思?你打赌?会错意误会可就大了
高频用语 “You bet” 不是 “你打赌” ,那是什么意思?它有哪些含义用法?它的同义词语有哪些? 跟吉米老师一起来看看吧~~和歪果仁聊天的时候,对方突然来一句 “You bet” ,你会不会愣住,一头雾水:“啥?我打赌?我好像没提打赌的事儿啊?”“You bet” 在英语中使用太频繁了,是一句
«
1
2
3
4
5
6
7
8
...
125
126
»